force navale intérimaire en chinois
Voix:
TranductionPortable
- 临时特遣舰队
- force: 音标:[fɔrs] 动词变位提示:force是forcer的变位形式 f....
- force navale: 水师 水军 海军...
- intérimaire: 音标:[ɛ̃terimεr] a. 1代理的;临时的,暂时的 2临时工作的 n....
- force multinationale intérimaire: 多国临时部队...
- groupe intérimaire d’intervention navale: 临时特遣舰队...
- force multinationale intérimaire d’urgence: 临时紧急多国部队...
- force intérimaire de sécurité publique: 临时公安部队...
- force intérimaire des nations unies au liban: 联合国驻黎巴嫩临时部队...
- accord intérimaire: 临时协议...
- administration intérimaire: 临时行政当局...
- commission intérimaire: 临时委员会...
- gouvernement intérimaire: 临时政府看守政府...
- intérimaire: 音标:[ɛ̃terimεr]a. 1代理的;临时的,暂时的 2临时工作的 ......
- rapport intérimaire: 进度报告临时报告...
- compte spécial pour la force intérimaire des nations unies au liban: 联合国驻黎巴嫩临时部队特别账户...
Phrases
- La Force navale intérimaire a continué de mener des activités de surveillance dans la zone des opérations maritimes et d ' assurer une formation au personnel des forces navales libanaises.
海事工作队继续开展海上拦截行动,并训练黎巴嫩海军。 - Avec celle-ci, la FINUL a organisé des ateliers et des séances de formation en mer à bord de navires de la Force navale intérimaire.
联黎部队和黎巴嫩海军在海事工作队船舰上为黎巴嫩下层军官举办了讲习班和海上培训活动。 - La Force navale intérimaire a continué de patrouiller et de mener des activités de surveillance dans la zone des opérations maritimes, notamment en coopération avec la marine libanaise.
海事工作队继续在海上行动区开展巡逻和海上拦截行动,包括与黎巴嫩海军开展联合海上拦截行动。 - Je prends note aussi de ce résultat considérable qu ' est la création de la force navale intérimaire de la FINUL, qui aide la marine libanaise à sécuriser ses eaux territoriales.
" 我还要指出,成立联黎部队海事特别工作组以帮助黎巴嫩海军保卫其领水,是一项可观的成就。 - La Force navale intérimaire de la FINUL continue de mener des opérations d ' interdiction le long de la côte libanaise pour empêcher l ' entrée au Liban d ' armes et de matériels connexes non autorisés.
联黎部队海事工作队继续在黎巴嫩沿海开展海上封锁行动,以防未经许可的军火和相关材料进入。 - J ' attends à présent avec intérêt le déploiement imminent de la force d ' intervention navale des Nations Unies au large des côtes libanaises pour aider les autorités libanaises à sécuriser la frontière maritime et à prendre le relais de la force navale intérimaire actuellement en place.
现在我期待着在黎巴嫩沿海立即部署联合国特遣舰队,协助黎巴嫩当局确保海上边界安全,接替现今运作的临时特遣舰队。 - La Force navale intérimaire a continué de patrouiller et de mener ses opérations de surveillance dans la zone des opérations maritimes, y compris en collaboration avec la marine libanaise, avec laquelle la FINUL a organisé des ateliers et des activités de formation en mer à bord de navires de la Force navale intérimaire à l ' intention d ' officiers subalternes libanais, le Liban ne disposant pas de navires appropriés à cette fin.
海事工作队继续在海上行动区开展巡逻和海上拦截行动,包括与黎巴嫩海军开展联合海上拦截行动。 由于黎巴嫩海军缺少舰船,联黎部队和黎巴嫩海军部队在海事工作队船舰上为黎巴嫩下级军官举办讲习班和海上训练活动。 - La Force navale intérimaire a continué de patrouiller et de mener ses opérations de surveillance dans la zone des opérations maritimes, y compris en collaboration avec la marine libanaise, avec laquelle la FINUL a organisé des ateliers et des activités de formation en mer à bord de navires de la Force navale intérimaire à l ' intention d ' officiers subalternes libanais, le Liban ne disposant pas de navires appropriés à cette fin.
海事工作队继续在海上行动区开展巡逻和海上拦截行动,包括与黎巴嫩海军开展联合海上拦截行动。 由于黎巴嫩海军缺少舰船,联黎部队和黎巴嫩海军部队在海事工作队船舰上为黎巴嫩下级军官举办讲习班和海上训练活动。